Liste di paroleCercare parole

La parola tenere è nel Wikizionario

48 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)

— Parola italiana —
  • tenere agg. Femminile plurale di tenero.
— Parole italiane, definite in francese —
  • tenere v. Tenir, détenir, avoir en stock.
  • tenere v. Tenir, organiser.
  • tenere v. Garder.
— Parole italiane, definite in spagnolo —
  • tenere v. Tener (en el sentido de "poseer consigo"), llevar.
  • tenere v. Sostener.
— Parola italiana, definita in portoghese —
  • tenere v. Ter, manter.
— Parole italiane, definite in inglese —
  • tenere v. (Transitive) to hold.
  • tenere v. (Transitive) to keep.
  • tenere v. (Transitive, intransitive) to hold up; to sustain.
  • tenere v. (Transitive) continue to wear; to not remove (a garment); to keep on (a garment).
  • tenere v. (Transitive) to take.
  • tenere v. (Transitive, sometimes southern Italy) to have; to possess.
  • tenere v. (Transitive) to treat (in a certain way).
  • tenere v. (Transitive) to have employed.
  • tenere v. (Transitive) to manage.
  • tenere v. (Transitive) to carry out (Of a speech, lesson, etc.).
  • tenere v. (Transitive) to have over or keep (at a place).
  • tenere v. (Transitive) to hold back (An impulse, feeling, etc.).
  • tenere v. (Transitive) to look over or take care of.
  • tenere v. (Transitive) to assume or take up (A behavior, attitude, etc.).
  • tenere v. (Transitive) to take up (to occupy space).
  • tenere v. (Transitive, informal) to contain.
  • tenere v. (Transitive, military) to defend (A position, etc.) from enemy attack.
  • tenere v. (Transitive, journalism) to continue coverage of uninteresting or unpressing news, in hopes of future developments.
  • tenere v. (Transitive, literary) to consider or deem; to hold to be.
  • tenere v. (Transitive, archaic) to refrain from spending; to be stingy.
  • tenere v. (Intransitive) to stick or attach well [auxiliary avere] (Of a glue, etc.).
  • tenere v. (Intransitive) to be airtight [auxiliary avere].
  • tenere v. (Intransitive) to seem colorable; to hold water [auxiliary avere].
  • tenere v. (Intransitive) to last [auxiliary avere].
  • tenere v. (Intransitive) to support someone’s views, positions, etc. [+ per (object)] [auxiliary avere].
  • tenere v. (Intransitive) to root [+ per (object) = for] [auxiliary avere].
  • tenere v. (Intransitive) to like or love (in a non romantic way) [+ a (object)] [auxiliary avere].
  • tenere v. (Intransitive, economics) to remain stable [auxiliary avere] (Of a currency, stock market, etc.).
  • tenere v. (Intransitive, rare) to look like [auxiliary avere].
  • tenere adj. Feminine plural of tenero.
— Parole italiane, definite in tedesco —
  • tenere V. Halten.
  • tenere V. Standhalten, sich halten.
  • tenere V. Wert legen.
  • tenere V. Halten.
  • tenere V. Lassen, halten.
  • tenere V. Haben.
  • tenere V. Aufbewahren.
  • tenere V. Behandeln.
  • tenere V. Abhalten, halten.
  • tenere V. Führen.
— In francese —
  • Ténéré n.prop.m. Région désertique du Niger.
3 parole italiane dalla definizione italiana

Femminile plurale tenero

19 parole italiane da 47 definizioni straniere

assume avere care continue feeling future intransitive look Niger non not per rare refrain stick stock tenero Transitive water

116 parole straniere da 47 definizioni straniere

Abhalten airtight archaic attach attack attitude Aufbewahren auxiliary avoir back Behandeln behavior care␣of carry carry␣out certain colorable consider consigo contain coverage currency deem defend désertique détenir developments economics employed enemy etc Feminine for from Führen Garder garment glue Haben halten have have␣over hold hold␣back hold␣to hold␣up hold␣water hopes impulse informal Italy journalism keep keep␣on Lassen last legen lesson like literary llevar look␣like look␣over love manage manter market military news object occupy Of␣a organiser out over place plural poseer position positions possess Région remain remove romantic root seem sentido sich someone sometimes Sostener southern space speech spending stable Standhalten stingy stock␣market support sustain take take␣care take␣care␣of take␣up Tener Tenir Ter treat uninteresting views way wear well Wert

3 suffissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere alla fine della parola.)

tenerezza tenerezze tenere␣in␣serbo

30 volte in mezzo (Nuove parole trovati inserendo lettere di fronte e alla fine della parola.)

scatenerei incatenerei intenerendo intenerente intenerenti scateneremo scatenerete concatenerei incateneremo incatenerete rintenerendo rintenerente rintenerenti scatenerebbe scateneremmo scatenereste scateneresti concateneremo concatenerete incatenerebbe incateneremmo incatenereste incateneresti concatenerebbe concateneremmo concatenereste concateneresti scatenerebbero incatenerebbero concatenerebbero

Un prefisso (Nuova parola trovata inserendo una o più lettere alla all'inizio della parola.)

giacchette␣nere

4 parole in parola (Parole trovati come all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)

-ene ere nere tené

3 parole in parola DaS (Parole trovanoro scritto da destra a sinistra, all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)

-ene ere rene

Un anagramma (Nuova parola trovata modificando l'ordine della lettera.)

eterne

13 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)

ergente esterne ferente gerente pertené recente redente rendete repente tenebre teniere terpene terrene

3 anagrammi meno una lettera (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)

etene etere etnee

10 cugini (Nuove parole trovati cambiando una sola lettera.)

cenere genere tenera teneri tenero tenete tenore Tevere venere Venere

2 epentesi (Nuove parole trovati inserendo una sola lettera.)

tenebre teniere


Parola casualeTorna all'inizio
Parola precedenteParola successiva


Sito Web consigliato

  • Visita 1Parola.it - la parola tenere è una parola scrabble valido (10 punti).

Vedi questa parola in un'altra lingua

English Français Español Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Questo sito utilizza i cookie, fai clic per ulteriori nformazioni. Politica sulla privacy.
© Ortograf Inc. Sito aggiornato il 23 giugno 2023 (v-2.0.1z). Informazioni & Contatti.