Liste di paroleCercare parole

La parola stand è nel Wikizionario

70 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)

— Parole italiane —
  • stand s. Durante esposizioni e fiere, spazio riservato.
  • stand s. (Per estensione) anche nei supermercati, sorta di piccolo banco di vendita di prodotti mono-marca.
  • stand s. (Sport) definizione mancante; se vuoi, [stand aggiungila] tu.
— Parole italiane, definite in inglese —
  • stand n. Stand, booth, stall, pavilion (at a fair).
  • stand n. Stand, gallery (at a sporting event).
  • stand n. Stand, case (in a store, supermarket).
  • stand n. Stall (at a shooting range).
— Parola italiana, definita in tedesco —
  • stand S. Messestand.
— In francese —
  • stand n.m. (Armement) Lieu disposé pour le tir sportif.
  • stand n.m. (Commerce) Partie réservée à l’étalage d’un produit ou…
  • stand n.m. Tablette ou support pour machine de bureau, clavier musical…
  • stand n.m. (Automobile) Garage pour l’arrêt ravitaillement pendant une course.
  • stand n.m. Petit commerce dans une foire ou une exposition n’offrant…
  • Stand n.prop. (Géographie) Village d’Écosse situé dans le district…
— In portoghese —
  • stand s. (Estrangeirismo) ver estande.
— In inglese —
  • stand v. To position or be positioned physically…
  • stand v. To position or be positioned mentally…
  • stand v. To position or be positioned socially…
  • stand v. (Intransitive, nautical) Of a ship or its captain, to steer…
  • stand v. (Intransitive, copulative) To remain without ruin or injury.
  • stand v. (Card games) To stop asking for more cards; to keep one’s…
  • stand n. The act of standing.
  • stand n. A defensive position or effort.
  • stand n. A resolute, unwavering position; firm opinion; action for…
  • stand n. A period of performance in a given location or venue.
  • stand n. A device to hold something upright or aloft.
  • stand n. The platform on which a witness testifies in court; the witness…
  • stand n. (Historical) An area of raised seating for waiters at the stock exchange.
  • stand n. A particular grove or other group of trees or shrubs.
  • stand n. (Forestry) A contiguous group of trees sufficiently uniform…
  • stand n. A standstill, a motionless state, as of someone confused…
  • stand n. A small building, booth, or stage, as in a bandstand or hamburger stand.
  • stand n. A designated spot where someone or something may stand or wait.
  • stand n. (US, dated) The situation of a shop, store, hotel, etc.
  • stand n. (US, historical) Short for tavern stand (“a roadside inn”).
  • stand n. (Sports) Grandstand. (often in the plural)
  • stand n. (Cricket) A partnership.
  • stand n. (Military, plural often stand) A single set, as of arms.
  • stand n. (Obsolete) Rank; post; station; standing.
  • stand n. (Dated) A state of perplexity or embarrassment.
  • stand n. A young tree, usually reserved when other trees are cut;…
  • stand n. A location or position where one may stand.
  • stand n. (Advertising) An advertisement filling an entire billboard…
  • stand n. (Fiction) A type of supernatural ability from the anime and…
  • stand n. (US, Scotland, dated) A container which stands upright, such…
  • stand n. (Obsolete) A weight of from two hundred and fifty to three…
  • St␣And prop.n. (After a qualification) University of St Andrews, used…
— in tedesco —
  • stand V. 1. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs stehen.
  • stand V. 3. Person Singular Indikativ Präteritum Aktiv des Verbs stehen.
  • Stand S. Das aufrechte Stehen.
  • Stand S. Das Stillstehen, die Bewegungslosigkeit.
  • Stand S. Der Stehplatz.
  • Stand S. Kurz für: Schießstand.
  • Stand S. Kurz für: Führerstand.
  • Stand S. Schnell auf- und abbaubare Verkaufsstelle, Verkaufstisch.
  • Stand S. Kleine Abteilung eines Stalles.
  • Stand S. Ohne Plural: im Ablauf einer Entwicklung momentan erreichte Stufe.
  • Stand S. Bestimmte Eigenschaft, Beschaffenheit, Verfassung von etwas.
  • Stand S. Kurz für: Familienstand.
  • Stand S. Kurz für: Berufsstand.
  • Stand S. (In einer hierarchischen Gesellschaft) bestimmte abgeschlossene Gruppe.
  • Stand S. Meist Plural: Vertreter von [12] in mittelalterlichen politischen…
  • Stand S. Schweiz: Kanton.
  • Stand S. Jägersprache: Wildbestand.
— In olandese —
  • stand n. Hoe of waar iets staat, positie.
  • stand n. Sociale positie in de maatschappij, graad, rang.
  • stand n. De puntentelling bij een wedstrijd of een aantal cijfers…
  • stand n. Berisping (alleen verkleinwoord) zie: standje.
  • stand n. (Biologie) de grootte van de populatie van een soort in een bepaald gebied.
  • stand n. Plaats op een tentoonstelling waar producten vertoond worden.
22 parole italiane da 3 definizioni italiane

anche banco definizione Durante esposizioni estensione fiere mancante marca nei Per Per␣estensione piccolo prodotti riservato sorta spazio Sport stand supermercati vendita vuoi

39 parole italiane da 67 definizioni straniere

advertisement Advertising and anime are area Automobile Biologie case container Cricket die exchange Fiction Garage hamburger hotel Intransitive location more musical Obsolete pendant performance set single Sociale spot stage stand state stock stop Stufe supermarket the tir van zie

1 parola straniera da 3 definizioni italiane

mono

249 parole straniere da 67 definizioni straniere

aantal abbaubare abgeschlossene ability Ablauf Abteilung act action After Aktiv alleen aloft Andrews Armement arms arrêt as␣in asking asking␣for as␣of auf- aufrechte bandstand bepaald Berisping Berufsstand Beschaffenheit bestimmte bij billboard booth building bureau captain Card Card␣games cards cijfers clavier commerce confused contiguous copulative course court cut dans Das dated defensive Der des designated device disposé district Écosse een effort Eigenschaft einer eines embarrassment entire Entwicklung erreichte estande Estrangeirismo étalage etc etwas event exposition fair Familienstand fifty filling firm foire for Forestry from Führerstand für gallery games gebied Géographie Gesellschaft given graad Grandstand grootte group grove Gruppe hierarchischen historical Hoe hold hundred iets in␣court Indikativ injury inn its Jägersprache Kanton keep Kleine Kurz Lieu maatschappij machine may Meist mentally Military mittelalterlichen momentan motionless nautical of␣a offrant often Ohne one opinion or␣something other particular Partie partnership pavilion period perplexity Person Petit Petit␣commerce physically Plaats platform plural politischen populatie positie position positioned post pour Präteritum producten produit puntentelling qualification raised rang range Rank ravitaillement remain reserved réservée resolute roadside ruin Schießstand Schnell Schweiz Scotland seating ship shooting shooting␣range shop Short Short␣for shrubs Singular situation situé small socially someone something soort sportif sporting Sports staat stall Stalles standing standje St␣Andrews stands standstill station steer stehen Stehplatz Stillstehen stock␣exchange store such sufficiently supernatural support Tablette tavern tavern␣stand tentoonstelling testifies three tree trees two two␣hundred type und une uniform University unwavering upright used usually venue ver Verbs Verfassung verkleinwoord Vertreter Village von waar wait waiters wedstrijd weight when where which Wildbestand without witness worden young

48 suffissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere alla fine della parola.)

stando standard standardizza standardizzi standardizzo standardizzò standardizzai standardizzano standardizzata standardizzate standardizzati standardizzato standardizzava standardizzavi standardizzavo standardizzerà standardizzerò standardizzino standardizzammo standardizzando standardizzante standardizzanti standardizzasse standardizzassi standardizzaste standardizzasti standardizzerai standardizzerei standardizziamo standardizziate standing␣ovation standardizzabili standardizzarono standardizzavamo standardizzavano standardizzavate standardizzeremo standardizzerete standardizzassero standardizzassimo standardizzazione standardizzazioni standardizzeranno standardizzerebbe standardizzeremmo standardizzereste standardizzeresti standardizzerebbero

98 volte in mezzo (Nuove parole trovati inserendo lettere di fronte e alla fine della parola.)

bastando costando destando distando gustando listando mestando pestando postando restando sostando tastando testando tostando constando crostando frustando guastando inastando prestando scostando smistando spostando abbastando accostando ammostando appastando appestando appostando arrestando arrostando assestando attestando avvistando degustando depistando detestando devastando funestando imbustando impastando impestando impostando infestando innastando innestando intestando molestando ridestando rimestando +48 parole

3 parole in parola (Parole trovati come all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)

and sta STA

Una parola in parola DaS (Parola trovato scritto da destra a sinistra, all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)

DNA

4 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)

sdenta stando stenda stonda

5 cugini (Nuove parole trovati cambiando una sola lettera.)

stana Stana stani stano stanò


Parola casualeTorna all'inizio
Parola precedenteParola successiva


Sito Web consigliato

  • Visita 1Parola.it - la parola stand è una parola scrabble valido (13 punti).

Vedi questa parola in un'altra lingua

English Français Español Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Questo sito utilizza i cookie, fai clic per ulteriori nformazioni. Politica sulla privacy.
© Ortograf Inc. Sito aggiornato il 23 giugno 2023 (v-2.0.1z). Informazioni & Contatti.