Liste di paroleCercare parole

La parola repos è una parola straniera

17 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)

— In francese —
  • repos n.m. Privation, cessation de mouvement, d’activité ou d’effort.
  • repos n.m. Cessation de travail, d’exercice, pour faire disparaître la fatigue.
  • repos n.m. (Militaire) (Par ellipse) Ordre donné pour suspendre l’exercice…
  • repos n.m. Quiétude, tranquillité, exemption de toute peine d’esprit.
  • repos n.m. (Politique) Exemption de trouble, d’agitation ; tranquillité…
  • repos n.m. Sommeil.
  • repos n.m. (Par ellipse) Le repos éternel, la mort.
  • repos n.m. (Au singulier) État où est une arme à feu, lorsque, le…
  • repos n.m. (Versification) Césure placée à tel ou tel endroit du vers…
  • repos n.m. Pause que l’on fait en prononçant un discours, en déclamant…
  • repos n.m. (Plus rare) morceau, passage d’une lecture facile, destinés…
  • repos n.m. (Art) Attitude des figures représentées sans mouvement…
  • repos n.m. (Architecture) Sorte de petit palier qui interrompt la…
— In spagnolo —
  • repos s. Forma del plural de repo.
— In portoghese —
  • repos s. (Trás-os-Montes) cabelos.
— In inglese —
  • repos n. Plural of repo.
  • repos v. Third-person singular simple present indicative form of repo.
12 parole italiane da 17 definizioni straniere

arme del est facile Forma indicative Par Pause qui rare simple Sorte

79 parole straniere da 17 definizioni straniere

activité agitation Architecture arme␣à␣feu Art Attitude cabelos cessation Césure déclamant des destinés discours disparaître donné effort ellipse endroit esprit État éternel exemption exercice faire fait fatigue feu figures form interrompt lecture l’on lorsque Militaire Montes morceau mort mouvement Ordre palier passage peine person petit placée plural Plus Politique pour present present␣indicative Privation prononçant que Quiétude repo repos repos␣éternel représentées sans simple␣present singular singulier Sommeil suspendre tel tel␣ou␣tel Third Third␣person Third-person␣singular toute tranquillité Trás Trás-os-Montes travail trouble une vers Versification

Un suffisso (Nuova parola trovata inserendo una o più lettere alla fine della parola.)

reposizioni

15 volte in mezzo (Nuove parole trovati inserendo lettere di fronte e alla fine della parola.)

prepose preposi preposta preposte preposti preposto preposero prepositiva prepositive prepositivi prepositivo preposizione preposizioni locuzione␣prepositiva locuzioni␣prepositive

Una parola in parola (Parola trovato come all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)

EPO

Una parola in parola DaS (Parola trovato scritto da destra a sinistra, all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)

per

7 anagrammi (Nuove parole trovati modificando l'ordine della lettera.)

perso porse poser preso spero sperò spore

38 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)

crespo crespò Espero espiro espi Pesaro pese poserà posero poserò poster presso pressò presto prestò ripeso ripesò ripose sapore scopre separo sepa sopore sperdo spergo -spermo sperso sporge sporse sporte spreco sprecò spremo sprone sterpo sterpò supero superò

8 anagrammi meno una lettera (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)

Eros pero però peso pesò pose reso rose


Parola casualeTorna all'inizio
Parola precedenteParola successiva


Sito Web consigliato


Vedi questa parola in un'altra lingua

English Français Español Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Questo sito utilizza i cookie, fai clic per ulteriori nformazioni. Politica sulla privacy.
© Ortograf Inc. Sito aggiornato il 23 giugno 2023 (v-2.0.1z). Informazioni & Contatti.