|
La parola è una parola straniera21 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)- marge n.f. Lisière ; bord ; périphérie.
- marge n.f. (Typographie) Bord vierge qui est autour d’une page imprimée…
- marge n.f. Ce bord virtuel, avant que la page ne soit imprimée ou écrite.
- marge n.f. (Sens figuré) Espace libre, temps disponible, aise.
- marge n.f. (Comptabilité) Profit, différence entre produits et charges.
- marge n.f. (Cartographie) Partie du support imprimé extérieure à la…
- marge v. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de marger.
- marge v. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de marger.
- marge v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de marger.
- marge v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de marger.
- marge v. Deuxième personne du singulier de l’impératif de marger.
- margé adj. Pour lequel on a prévu une marge.
- margé v. Participe passé masculin singulier de marger.
- marge n. (Archaic) margin; edge; brink or verge.
- marge n. (Colloquial, UK, Ireland, New Zealand, Australia) margarine.
- Marge prop.n. A diminutive of the female given names Marjorie or Margaret.
- Marge S. Ein Unterschied, der auftreten darf; Spielraum, Spanne.
- Marge S. Betriebswirtschaftslehre: eine Differenz, meist diejenige…
- marge n. (Typografie) opengelaten ruimte aan de rand van een bladzijde.
- marge n. (Figuurlijk) de speelruimte in een bepaalde situatie.
- marge n. (Financieel) het winstpercentage van een prijs.
10 parole italiane da 21 definizioni straniereAustralia diminutive est margarine New qui rand Spanne the van 94 parole straniere da 21 definizioni straniereaan aise à␣la Archaic auftreten autour avant avant␣que bepaalde bladzijde bord brink Cartographie charges Colloquial Comptabilité darf der Deuxième Deuxième␣personne diejenige différence Differenz disponible écrite edge een Ein eine entre Espace extérieure female figuré Figuurlijk Financieel given given␣names het impératif imprimé imprimée indicatif Ireland lequel libre Lisière Margaret marge marger margin Marjorie masculin meist names New␣Zealand page Participe Participe␣passé Partie passé périphérie personne Pour Première Première␣personne présent présent␣du␣subjonctif prévu prijs produits Profit que ruimte Sens Sens␣figuré singulier situatie soit speelruimte Spielraum subjonctif support temps Troisième Troisième␣personne Typografie Typographie une Unterschied verge vierge virtuel Zealand Un suffisso (Nuova parola trovata inserendo una o più lettere alla fine della parola.)margella 2 parole in parola DaS (Parole trovanoro scritto da destra a sinistra, all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)egra RAM 2 anagrammi (Nuove parole trovati modificando l'ordine della lettera.)magre merga 7 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)agrume emerga emigra gemerà megera regima remiga 17 anagrammi meno una lettera (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)agre arem arme egra erga erma Erma game gare gema mare mega- mera M.gre rame rema Rema 5 cugini (Nuove parole trovati cambiando una sola lettera.)garge marce maree Marte merge Un lipogramma (Nuova parola trovata eliminando una sola lettera.)mare
Sito Web consigliato
Vedi questa parola in un'altra linguaEnglish Français Español Deutsch Português Nederlands
| |