|
La parola è nel Wikizionario42 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)— Parole italiane —- libero agg. Non imprigionato o in schiavitù.
- libero agg. Con possibilità di scelta arbitraria o personale.
- libero agg. Non bloccato.
- libero agg. Relativo al telefono, quando è possibile effettuare una chiamata o quando segnala, in genere con segnale…
- libero agg. Privo, senza qualche cosa.
- libero agg. (Sport) nel gioco della pallavolo, il giocatore che può sostituire un difensore per un numero arbitrario…
- libero s. Definizione mancante; se vuoi, [libero aggiungila] tu.
- libero v. Prima persona singolare dell’indicativo presente di liberare.
- Libero n.prop. Nome proprio di persona.
- liberò v. Terza persona singolare dell’indicativo passato remoto di liberare.
- liberò v. Prima persona singolare dell’indicativo futuro semplice di libare.
— Parola straniera, definita in italiano —— Parole italiane, definite in francese —- libero adj. Libre.
- libero adj. (Football) Libéro, défenseur évoluant librement devant le gardien de but.
- libero adj. (Volley-ball) Libéro.
— Parole italiane, definite in inglese —- libero adj. Free (not imprisoned or enslaved).
- libero adj. Clear, unobstructed (without blockages).
- libero adj. Free (without obligations).
- libero adj. Free (that does not have to be paid for).
- libero adj. Free (as in "free software").
- libero v. First-person singular present indicative of liberare.
- libero n. (Soccer) sweeper.
- liberò v. Third-person singular past historic of liberare.
— Parola italiana, definita in tedesco —— Parola italiana, definita in olandese —- libero n.m. Variante orthographique de libéro.
- libéro n.m. (Football) Défenseur évoluant librement devant le gardien de but.
- libéro- préf. Préfixe des mots en rapport avec le Libéria.
- libéro- préf. (En particulier) Préfixe des mots soulignant les rapports…
- libéro- préf. Préfixe des doubles nationalités lorsque l’une d’elle…
- libero v. Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de liberar.
- Libero s. Apellido.
- liberó v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª…
- líbero adj. Libre.
- líbero s. Deporte. Futbolista que juega en una posición libre en la…
- libero v. Primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo liberar.
- líbero s. (Desporto e futebol) zagueiro/defesa central de sobra de uma equipe.
- Líbero s. (Antropônimo) prenome masculino.
- libero n. (Soccer) a sweeper.
- libero n. (Volleyball) a designated back-row player intended to be…
- Libero S. Sport: defensive Spielerposition beim Fußball und Volleyball.
- libero n. (Voetbal) speler die zonder vaste taak het eigen doel verdedigt…
58 parole italiane da 12 definizioni italianearbitraria arbitrario bloccato che chiamata con cosa Definizione della difensore di␣persona futuro futuro␣semplice genere giocatore gioco imprigionato indicativo in␣genere libero mancante nel Nome Nome␣proprio Non numero pallavolo passato passato␣remoto per persona personale possibile possibilità presente Prima Prima␣persona Privo proprio può qualche qualche␣cosa quando Relativo remoto scelta schiavitù segnala segnale semplice senza singolare Sport telefono Terza Terza␣persona una vuoi 21 parole italiane da 30 definizioni stranieredel die ella elle Football free indicative indicativo not persona prenome presente rapport Soccer software Sport uma una Variante vaste verbo 3 parole straniere da 12 definizioni italianedell libare liberare 106 parole straniere da 30 definizioni straniereAntropônimo Apellido as␣in avec back back␣row ball beim blockages but central Clear défenseur defensive defesa Deporte des designated de␣sobra Desporto devant doel does doubles eigen ello En␣particulier en␣rapport enslaved equipe évoluant First First␣person First-person␣singular for free␣software Frei Fußball Futbolista futebol gardien gardien␣de␣but have have␣to het historic imprisoned intended juega les liberar liberare Libéria libéro libre librement lorsque l’une masculino mots nationalités obligations orthographique paid particulier past past␣historic person pessoa player posición Préfixe present presente␣do␣indicativo present␣indicative Primeira Primeira␣pessoa Primera Primera␣persona que rapports row singular sobra soulignant speler sweeper taak Tercera Tercera␣persona that Third Third␣person Third-person␣singular und une unobstructed usted verdedigt Voetbal Volley Volleyball Vrij without zagueiro zonder 2 suffissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere alla fine della parola.)liberoscambismo libero␣professionista 8 prefissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere all'inizio della parola.)alliberò delibero deliberò semilibero mercato␣libero software␣libero allo␣stato␣libero elettrone␣libero 2 parole in parola (Parole trovati come all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)ero ibero Una parola in parola DaS (Parola trovato scritto da destra a sinistra, all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)ore Un anagramma (Nuova parola trovata modificando l'ordine della lettera.)boiler 11 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)Berlino boreali elabori liberto librerò librone orbelli ribello ribellò ribolle robiole 6 anagrammi meno una lettera (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)borei erbio ibero libro librò oberi 7 cugini (Nuove parole trovati cambiando una sola lettera.)ciberò libera Libera libere liberi limerò liserò 3 lipogrammi (Nuove parole trovati eliminando una sola lettera.)ibero libro librò 2 epentesi (Nuove parole trovati inserendo una sola lettera.)liberto librerò
Sito Web consigliato- Visita 1Parola.it - la parola
è una parola scrabble valido (13 punti).
Vedi questa parola in un'altra linguaEnglish Français Español Deutsch Português Nederlands
| |