Liste di paroleCercare parole

La parola lance è nel Wikizionario

46 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)

— Parola italiana —
  • lance s. Plurale di lancia.
— Parola italiana, definita in francese —
  • lance n.f. Pluriel de lancia.
— Parola italiana, definita in inglese —
  • lance n. Plural of lancia.
— In francese —
  • lance n.f. Arme à long bois, terminée par un fer pointu et qui, au…
  • lance n.f. Longue pique dont certains corps de cavalerie en France…
  • lance n.f. (Vieilli) Homme d’armes armé d’une lance, lancier.
  • lance n.f. Toutes sortes d’objets qui en rappellent la forme.
  • lance n.f. Tuyau terminé par un embout solide plus ou moins long et…
  • lance n.f. (Héraldique) Meuble représentant l’arme du même nom dans…
  • lance n.f. (Argot) Eau, pluie.
  • lance v. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lancer.
  • lance v. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lancer.
  • lance v. Première personne du singulier du présent du subjonctif de lancer.
  • lance v. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de lancer.
  • lance v. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de lancer.
  • Lance n.fam. Nom de famille.
  • lancé n.m. (Tissage) Trame supplémentaire, passée d’une lisière à…
  • lancé n.m. (Chasse) Moment de la chasse où l’animal chassé se lève…
  • lancé n.m. (Chasse, Musique) Ton de chasse que l’on sonne lorsque…
  • lancé adj. Qui a des relations dans la bonne société.
  • lancé v. Participe passé masculin singulier du verbe lancer.
  • Lancé n.prop. (Géographie) Commune française, située dans le département…
— In spagnolo —
  • lance s. En el poema dramático y en la novela, suceso, acontecimiento…
  • lance s. Proyectil en forma de flecha gruesa arrojado por una ballesta.
  • lance s. Hablando de casas, serie de casas construidas sin solución…
  • lance s. Acción que se realiza sin seguridad de éxito, con la esperanza…
  • lance s. Acción de abordar a una persona con intención de comenzar un romance.
  • lance s. Equitación. Caballo de carreras que tiene o se considera…
  • lancé v. Primera persona del singular (yo) del pretérito perfecto…
— In portoghese —
  • lance s. Jogada (em evento esportivo, por exemplo).
  • lance s. Num leilão, intenção de pagar um certo valor pelo objeto leiloado.
  • lance s. Evento; ocorrência.
  • lance s. Empreitada; aventura.
— In inglese —
  • lance n. A weapon of war, consisting of a long shaft or handle and…
  • lance n. A wooden spear, sometimes hollow, used in jousting or tilting…
  • lance n. (Fishing) A spear or harpoon used by whalers and fishermen.
  • lance n. (Military) A soldier armed with a lance; a lancer.
  • lance n. (Military) An instrument which conveys the charge of a piece…
  • lance n. (Metallurgy) A small iron rod which suspends the core of…
  • lance n. (Pyrotechnics) One of the small paper cases filled with combustible…
  • lance n. (Medicine) A lancet.
  • lance v. To pierce with a lance, or with any similar weapon.
  • lance v. To open with a lancet; to pierce.
  • lance v. To throw in the manner of a lance; to lanch.
  • Lance prop.n. A surname originating as a patronymic.
  • Lance prop.n. A male given name from the Germanic languages, pet form…
2 parole italiane dalla definizione italiana

lancia Plurale

29 parole italiane da 45 definizioni straniere

and Argot arme certo Commune con considera core del evento forma forme lance lancia male Medicine par pelo persona piece poema qui serie solide the tiene Ton Trame una

191 parole straniere da 45 definizioni straniere

abordar Acción acontecimiento animal any armé armed armes arrojado aventura ballesta bois bonne bonne␣société Caballo carreras casas cases cavalerie certains charge chassé combustible comenzar consisting consisting␣of construidas conveys corps dans de␣la département des Deuxième Deuxième␣personne dont dramático Eau embout Equitación esperanza esportivo exemplo éxito famille fer filled fishermen Fishing flecha form française France from Géographie Germanic given given␣name gruesa Hablando handle harpoon Héraldique hollow Homme Homme␣d’armes impératif impératif␣présent indicatif instrument intenção intención iron Jogada jousting lancer lancet lanch lancier languages leilão leiloado lève lisière l’on long Longue lorsque manner masculin même Metallurgy Meuble Military moins Moment Musique name nom Nom␣de␣famille novela Num objeto objets ocorrência of␣a of␣a␣piece One open originating pagar paper paper␣cases Participe Participe␣passé passé passée patronymic perfecto personne pet pet␣form pierce pique pluie Plural Pluriel plus plus␣ou␣moins pointu por por␣exemplo Première Première␣personne présent présent␣du␣subjonctif pretérito pretérito␣perfecto Primera Primera␣persona Proyectil Pyrotechnics que rappellent realiza relations représentant rod romance seguridad shaft similar sin singular singulier située small société soldier solución sometimes sonne sortes spear subjonctif suceso supplémentaire surname suspends terminé terminée throw throw␣in tilting Tissage Ton␣de␣chasse Toutes Troisième Troisième␣personne Tuyau une used valor verbe Vieilli war weapon whalers which with wooden

15 suffissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere alla fine della parola.)

lance lance lancerai lancerei lancetta lancette lanceremo lancerete lanceolato lanceranno lancerebbe lanceremmo lancereste lanceresti lancerebbero

73 volte in mezzo (Nuove parole trovati inserendo lettere di fronte e alla fine della parola.)

slance slance bilance bilance rilance rilance slancerai slancerei bilancerai bilancerei rilancerai rilancerei sbilance sbilance slanceremo slancerete aviolance aviolance bilanceremo bilancerete rilanceremo rilancerete sbilancerai sbilancerei slanceranno slancerebbe slanceremmo slancereste slanceresti aviolancerai aviolancerei bilanceranno bilancerebbe bilanceremmo bilancereste bilanceresti oblanceolato rilanceranno rilancerebbe rilanceremmo rilancereste rilanceresti sbilanceremo sbilancerete aviolanceremo aviolancerete sbilanceranno sbilancerebbe sbilanceremmo sbilancereste +23 parole

3 prefissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere all'inizio della parola.)

bilance freelance free-lance

2 parole in parola (Parole trovati come all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)

ANC LAN

9 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)

ancile canale canile celano Celina cilena elenca lacune lanche

11 anagrammi meno una lettera (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)

acne alce cane cela cena clan CNEL ENAC ENAL lane Lena

4 cugini (Nuove parole trovati cambiando una sola lettera.)

lanca lanci lince pance

Un lipogramma (Nuova parola trovata eliminando una sola lettera.)

lane

Una epentesi (Nuova parola trovata inserendo una sola lettera.)

lanche


Parola casualeTorna all'inizio
Parola precedenteParola successiva


Sito Web consigliato

  • Visita 1Parola.it - la parola lance è una parola scrabble valido (10 punti).

Vedi questa parola in un'altra lingua

English Français Español Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Questo sito utilizza i cookie, fai clic per ulteriori nformazioni. Politica sulla privacy.
© Ortograf Inc. Sito aggiornato il 23 giugno 2023 (v-2.0.1z). Informazioni & Contatti.