|
La parola è una parola straniera16 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)- furar v. Abrir furo, buraco ou rombo em; cavar.
- furar v. Percorrer de ponta a ponta; passar por dentro; entrar em;…
- furar v. Passar através de; abrir caminho; varar.
- furar v. Fazer buracos, causando estrago; esburacar.
- furar v. Aparecer impetuosamente; irromper.
- furar v. Vencer dificuldades.
- furar v. Não dar certo; não corresponder; ir por água abaixo; frustrar.
- furar v. (Brasil e informal) faltar a uma promessa, a uma combinação…
- furar v. (Rio de Janeiro e informal) não se realizar; gorar.
- furar v. (Brasil) desrespeitar direitos de precedência; tomar lugar em.
- furar v. (Brasil e obsceno) fazer perder a virgindade; desvirginar.
- furar v. (Futebol e Brasil) errar um palpite (Na loteria, p.ex.).
- furar v. (Futebol e Brasil) errar no recebimento de um passe ou na…
- furar v. (Futebol e Brasil) errar um chute passando o pé bem próximo…
- furar v. (Imprensa e Brasil) obter e noticiar um acontecimento importante…
- furar v. (Náutica) errar na feitura de (um nó).
11 parole italiane da 16 definizioni stranierecausando certo dentro impetuosamente importante passando promessa Rio Rio␣de␣Janeiro rombo uma 57 parole straniere da 16 definizioni straniereabaixo abrir acontecimento água Aparecer através através␣de bem Brasil buraco buracos caminho cavar chute combinação corresponder dar desvirginar dificuldades direitos entrar errar esburacar estrago faltar fazer frustrar furo Futebol gorar Imprensa informal irromper Janeiro loteria lugar não Náutica noticiar obsceno obter palpite passar passe Percorrer perder ponta por por␣dentro precedência próximo realizar recebimento tomar varar Vencer virgindade Un anagramma con una lettera aggiuntiva (Nuova parola formata con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)fruirà
Sito Web consigliato
Vedi questa parola in un'altra linguaEnglish Français Español Deutsch Português Nederlands
| |