|
La parola è nel Wikizionario17 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)— Parola italiana —- fresa s. (Tecnologia) utensile rotante per sagomare legno, metallo o plastica.
— Parole italiane, definite in francese —- fresa n.f. (Technique) Fraise, outil pour travailler le métal.
- fresa v. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de fresare.
- fresa v. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de fresare.
— Parole italiane, definite in inglese —- fresa n. Milling cutter (engineering).
- fresa v. Third-person singular present indicative of fresare, second-person singular imperative of fresare.
— Parola italiana, definita in tedesco —- fresa s. Botánica. (Fragaria spp.) Cualquiera de varias especies e…
- fresa s. Botánica, Gastronomía. Fruto de esta planta, un eterio carnoso…
- fresa adj. Sociedad. Dicho de una persona, que ostentosamente pertenece…
- fresa adj. Dicho de un lugar o de una cosa, propia de un fresa3.
- fresa adj. Con rasgos y cualidades muy femeninos.
- fresa s. Herramientas. Herramienta mecánica dotada de una cuchilla…
- fresa s. Herramientas. Instrumento de cultivo, generalmente con motor…
- fresa s. Herramientas. Broca usada para el torno dental con el fin…
- fresá v. Segunda persona del singular (vos) del imperativo afirmativo de fresar.
- fresa s. Ferramenta que serve para desbastar, plainar, madeiras ou metais.
7 parole italiane dalla definizione italianalegno metallo per plastica rotante Tecnologia utensile 17 parole italiane da 16 definizioni stranierecarnoso con cosa del engineering Ferramenta fin fresa generalmente imperative imperativo indicative para persona serve torno una 70 parole straniere da 16 definizioni straniereafirmativo Botánica Broca cualidades Cualquiera cuchilla cultivo cutter dental Der desbastar Deuxième Deuxième␣personne Dicho dotada especies esta femeninos Fraise Fräser fresar fresare Fruto Gastronomía Herramienta Herramientas impératif impératif␣présent indicatif Instrumento lugar madeiras mecánica metais métal Milling Milling␣cutter motor muy ostentosamente outil person personne pertenece plainar planta pour présent present␣indicative propia que rasgos second second␣person second-person␣singular Segunda Segunda␣persona singular singulier Sociedad Technique Third Third␣person Third-person␣singular travailler Troisième Troisième␣personne usada varias vos 24 suffissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere alla fine della parola.)fresai fresano fresata fresate fresati fresato fresava fresavi fresavo fresammo fresando fresante fresanti fresasse fresassi fresaste fresasti fresarono fresavamo fresavano fresavate fresassero fresassimo fresatrice 2 parole in parola (Parole trovati come all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)esa- resa Una parola in parola DaS (Parola trovato scritto da destra a sinistra, all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)ASE 4 anagrammi (Nuove parole trovati modificando l'ordine della lettera.)farse frase sfera -sfera 8 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)fasore franse fresai fresca sferra sferza sfrega sfrena 7 anagrammi meno una lettera (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)Ares arse fare fase rase resa sera 8 cugini (Nuove parole trovati cambiando una sola lettera.)frega frema frena frese fresi freso fresò presa Un lipogramma (Nuova parola trovata eliminando una sola lettera.)resa Una epentesi (Nuova parola trovata inserendo una sola lettera.)fresca
Sito Web consigliato- Visita 1Parola.it - la parola
è una parola scrabble valido (11 punti).
Vedi questa parola in un'altra linguaEnglish Français Español Deutsch Português Nederlands
| |