|
La parola è una parola straniera20 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)- flatter v. Louer excessivement dans le dessein de plaire, de séduire, d’exploiter.
- flatter v. Complaire aux passions, aux caprices, aux goûts de quelqu’un…
- flatter v. (Par analogie) Dépeindre, représenter une personne plus belle…
- flatter v. Caresser.
- flatter v. Entrer dans les vues, partager les sentiments de quelqu’un.
- flatter v. Causer un vif plaisir, une grande satisfaction.
- flatter v. (Pronominal) Avoir ou vouloir donner une trop haute idée…
- flatter v. (Pronominal) S’entretenir dans l’espérance, s’amuser de l’espérance…
- flatter adj. Comparative form of flat: more flat.
- flatter v. To compliment someone, often (but not necessarily) insincerely…
- flatter v. To enhance someone’s vanity by praising them.
- flatter v. To portray someone to advantage.
- flatter v. To encourage or cheer someone with (usually false) hope.
- flatter n. A type of set tool used by blacksmiths.
- flatter n. A flat-faced fulling hammer.
- flatter n. A drawplate with a narrow, rectangular orifice, for drawing…
- flatter n. Someone who flattens, purposely or accidently. Also flattener.
- flatter n. (Britain, New Zealand, slang) Someone who lives in a rented flat.
- flatter V. 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs flattern.
- flatter V. 1. Person Singular Indikativ Präsens Aktiv des Verbs flattern.
10 parole italiane da 20 definizioni straniereanalogie belle Comparative grande more New not Par set slang 96 parole straniere da 20 definizioni straniereaccidently advantage A␣flat Aktiv Also amuser aux Avoir blacksmiths Britain but caprices Caresser Causer cheer Complaire compliment dans dans␣les Dépeindre des dessein donner drawing drawplate encourage enhance Entrer entretenir espérance excessivement exploiter faced false flat flattener flattens flattern for form fulling goûts hammer haute hope idée Imperativ Indikativ insincerely les lives lives␣in Louer narrow necessarily New␣Zealand often orifice partager passions Person personne plaire plaisir plus portray praising Präsens Pronominal purposely rectangular rented représenter s’amuser satisfaction séduire sentiments S’entretenir set␣tool Singular someone them tool trop type une used usually vanity Verbs vif vouloir vues who with Zealand Una parola in parola (Parola trovato come all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)latte 2 parole in parola DaS (Parole trovanoro scritto da destra a sinistra, all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)etta- retta 8 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)feltrata feltrate feltrati feltrato filtrate fletterà flirtate frattale 2 anagrammi meno una lettera (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)feltra fretta
Sito Web consigliato
Vedi questa parola in un'altra linguaEnglish Français Español Deutsch Português Nederlands
| |