|
La parola è una parola straniera12 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)- coiffer v. Couvrir la tête de quelqu’un, y mettre quelque chose.
- coiffer v. (Intransitif) Être sur la tête de quelqu’un.
- coiffer v. (Sens figuré) Recouvrir un sommet.
- coiffer v. (Sens figuré) (Populaire) Mettre des cornes, cocufier.
- coiffer v. (Sens figuré) (Familier) S’engouer, s’entêter de quelqu’un…
- coiffer v. Fournir des coiffures.
- coiffer v. Arranger les cheveux de telle ou telle façon, peigner.
- coiffer v. Seoir, en parlant des ornements de tête.
- coiffer v. (Chasse) Prendre un gibier par les oreilles, en parlant des chiens.
- coiffer v. (Marine) Se faire frapper par le vent sur l’avant des voiles…
- coiffer v. Être à la tête, diriger, commander.
- coiffer v. (Sport) Être en tête. Battre un adversaire d’une courte tête…
3 parole italiane da 12 definizioni straniereMarine par Sport 55 parole straniere da 12 definizioni straniereadversaire à␣la Arranger avant Battre Chasse cheveux chiens chose cocufier coiffures commander cornes courte Couvrir des de␣tête diriger engouer en␣tête entêter Être façon faire Familier figuré Fournir frapper gibier Intransitif les mettre Mettre␣des␣cornes oreilles ornements parlant peigner Populaire Prendre quelque quelque␣chose Recouvrir Se␣faire Sens Sens␣figuré s’entêter Seoir sommet sur telle telle␣ou␣telle tête une vent voiles Una parola in parola DaS (Parola trovato scritto da destra a sinistra, all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)fio 4 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)officerà officerò sceriffo ufficerò Un anagramma meno una lettera (Nuova parola formata con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)feroci
Sito Web consigliato
Vedi questa parola in un'altra linguaEnglish Français Español Deutsch Português Nederlands
| |