Liste di paroleCercare parole

La parola canto è nel Wikizionario

58 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)

— Parole italiane —
  • canto s. Angolo di una via.
  • canto s. (Architettura) angolo formato dall’incontro di due muri.
  • canto s. Lato, parte.
  • canto s. (Musica) emissione di suoni ordinati per altezza e ritmo con la voce.
  • canto s. Canzone.
  • canto s. Componimento poetico destinato a essere cantato.
  • canto v. Prima persona singolare dell’indicativo presente di cantare.
  • cantò v. Terza persona singolare dell’indicativo passato remoto di cantare.
— Parole italiane, definite in francese —
  • canto n.m. Chant.
  • canto n.m. Ramage ou cri des oiseaux.
  • canto n.m. Coin de la rue.
  • canto n.m. Angle.
  • canto n.m. Côté.
  • canto v. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe cantare.
— Parole italiane, definite in portoghese —
  • canto s. (Música) canto, ato de cantar.
  • canto s. (Literatura) canto, divisão de poema épico.
— Parole italiane, definite in inglese —
  • canto n. Song.
  • canto n. Singing.
  • canto n. Corner.
  • canto n. Side.
  • canto v. First-person singular present indicative of cantare.
  • cantò v. Third-person singular past historic of cantare.
— Parole italiane, definite in tedesco —
  • canto S. Der Gesang, das Singen.
  • canto S. Bei Vögeln: der Gesang.
  • canto S. Beim Hahn: das Krähen.
  • canto S. Bei Grillen: das Zirpen.
  • canto S. Die Seite.
  • canto S. Die Ecke, der Winkel.
  • canto V. 1. Person Singular Indikativ Präsens des Verbs cantare.
— In latino —
  • canto v. √ Sonos bene emittere, carmen proferre.
  • canto n.subs. Divisio administrativa exempli gratia Helvetiae, pagus.
— In spagnolo —
  • canto s. Serie de sonidos modulados de modo armonioso o rítmico por la voz humana.
  • canto s. Arte o técnica de cantar1.
  • canto s. Emisión de sonidos melodiosos o ritmícos por parte de un…
  • canto s. Composición poética, especialmente la perteneciente al género…
  • canto s. Composición de otro género realizada para una aplicación determinada.
  • canto s. Definición genérica que se hace de cualquier composición lírica.
  • canto s. Cada parte en que se halla dividido un poema épico.
  • canto s. Alabanza y exaltación para destacar una virtud o cualidad.
  • canto s. Borde o extremo que limita la forma de un objeto delgado.
  • canto s. Parte más extrema, punta, arista o remate de algo.
  • canto s. Esquina que forman las paredes externas de un edificio.
  • canto s. En un arma blanca, parte que está opuesta al filo.
  • canto s. Guijarro, trozo de piedra.
  • Canto s. Apellido.
  • cantó v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª…
— In portoghese —
  • canto s. (Música) o ato de cantar.
  • canto s. (Literatura) cada uma das grandes divisões de poemas épicos.
  • canto s. Local onde duas paredes ou linhas se encontram.
  • canto s. Local onde se mora ou frequenta regularmente.
  • canto s. Pedra de cantaria.
  • canto v. Primeira pessoa do singular do presente do indicativo do verbo cantar.
— In inglese —
  • canto n. One of the chief divisions of a long poem; a book.
  • canto n. (Music) The treble or leading melody.
  • canto n. (Music) The designated division of a song.
  • Canto n. (Informal) The Cantonese language.
— In olandese —
  • canto n. (Muziek) (klassiek) tekst die met ritme en melodie ten gehore…
  • canto n. (Dichtkunst) hoofstuk in een lang dichtwerk, tegenwoordig…
37 parole italiane da 8 definizioni italiane

altezza angolo Architettura cantare cantato Canzone Componimento con destinato due emissione essere formato incontro indicativo Lato muri Musica ordinati parte passato passato␣remoto per persona poetico presente Prima Prima␣persona remoto ritmo singolare suoni Terza Terza␣persona una via voce

36 parole italiane da 50 definizioni straniere

arista arma armonioso Arte bene cada cantare canto Cantonese Corner del die edificio ella filo forma frequenta indicative indicativo limita melodie modo mora onde para parte persona poema presente punta remate Serie the uma una verbo

2 parole straniere da 8 definizioni italiane

dall dell

160 parole straniere da 50 definizioni straniere

administrativa Alabanza algo Angle Apellido aplicación arma␣blanca ato Bei Beim blanca book Borde cantar cantaria carmen Chant chief Coin composición Côté cri cualidad cualquier das Definición de␣la delgado der des designated destacar determinada Dichtkunst dichtwerk dividido divisão Divisio division divisions divisões duas Ecke een ello Emisión encontram épico épicos especialmente Esquina está exaltación exempli␣gratia externas extrema extremo First First␣person First-person␣singular forman gehore genérica género Gesang grandes gratia Grillen Guijarro hace Hahn halla historic humana indicatif Indikativ Informal klassiek Krähen lang language las leading linhas lírica Literatura Local long más melodiosos melody met modulados Music Música Muziek objeto of␣a oiseaux One opuesta otro pagus paredes past past␣historic Pedra person personne perteneciente pessoa piedra poem poema␣épico poemas poética por Präsens Première Première␣personne présent presente␣do␣indicativo present␣indicative Primeira Primeira␣pessoa que Ramage realizada regularmente ritme rítmico rue Seite Side Singen Singing singular singulier song sonidos Sonos técnica tegenwoordig tekst ten Tercera Tercera␣persona Third Third␣person Third-person␣singular treble trozo usted verbe Verbs virtud Vögeln voz Winkel Zirpen

12 suffissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere alla fine della parola.)

Canton cantone cantoni cantore cantori cantoria cantonale cantonali cantonata cantonese cantorini cantoniere

90 volte in mezzo (Nuove parole trovati inserendo lettere di fronte e alla fine della parola.)

acantosi scantona scantoni scantono scanto accantona accantoni accantono accanto scantonai accantonai scantonano scantonata scantonate scantonati scantonato scantonava scantonavi scantonavo scantonerà scantonerò scantonino accantonano accantonata accantonate accantonati accantonato accantonava accantonavi accantonavo accantonerà accantonerò accantonino marcantonio scantonammo scantonando scantonante scantonasse scantonassi scantonaste scantonasti scantonerai scantonerei scantoniamo scantoniate accantonammo accantonando accantonante accantonanti accantonasse +40 parole

14 prefissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere all'inizio della parola.)

acanto accanto decanto decantò incanto incantò ricanto ricantò discanto discantò calicanto disincanto disincantò controcanto

Una parola in parola (Parola trovato come all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)

Anto

Un anagramma (Nuova parola trovata modificando l'ordine della lettera.)

conta

28 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)

acanto antico Canton canuto cateno Cateno catino Catino Catone cenato cetano citano coltan conati conato consta contai contea contra cotona ctonia sconta stanco stancò tonaca tonica tronca tucano

7 anagrammi meno una lettera (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)

anco Anto Cona nato nota onta Tano

22 cugini (Nuove parole trovati cambiando una sola lettera.)

Canio canno cannò canta canti capto cap casto catto cauto CENTO cinto cintò conto contò manto panto- santo Santo tanto vanto vantò

Un lipogramma (Nuova parola trovata eliminando una sola lettera.)

Anto

Una epentesi (Nuova parola trovata inserendo una sola lettera.)

canuto


Parola casualeTorna all'inizio
Parola precedenteParola successiva


Sito Web consigliato

  • Visita 1Parola.it - la parola canto è una parola scrabble valido (9 punti).

Vedi questa parola in un'altra lingua

English Français Español Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Questo sito utilizza i cookie, fai clic per ulteriori nformazioni. Politica sulla privacy.
© Ortograf Inc. Sito aggiornato il 23 giugno 2023 (v-2.0.1z). Informazioni & Contatti.