La parola è una parola straniera10 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)- brander v. (Suisse) Faire brûler dans une futaille un papier soufré.
- brander v. (Anglicisme) (Marketing) Personnaliser aux couleurs d’une…
- brander n. A person who brands.
- brander n. An implement used to brand something; a branding iron.
- brander v. (Transitive, obsolete) To cook (Meat, etc.) on a gridiron.
- Brander prop.n. A surname.
- brander n. Een apparaat dat een bepaalde vorm aan een vlam geeft.
- brander n. (Elektronica) een (onderdeel van een) apparaat dat digitale…
- brander n. (Militair) een schip gevuld met teer en explosieven dat met…
- brander n. (Beroep) iemand die iets bewerkt door middel van branden.
7 parole italiane da 10 definizioni stranierebrand die digitale Marketing obsolete Transitive van 50 parole straniere da 10 definizioni straniereaan Anglicisme apparaat aux bepaalde Beroep bewerkt branden branding branding␣iron brands brûler cook couleurs dans dat door een Elektronica etc explosieven Faire futaille geeft gevuld gridiron iemand iets implement iron Meat met middel Militair onderdeel papier person Personnaliser schip something soufré Suisse surname teer une used used␣to vlam vorm who 5 parole in parola (Parole trovati come all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)and Ande brand rand rande Una parola in parola DaS (Parola trovato scritto da destra a sinistra, all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)DNA 5 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)barrendo bernarda Bernarda Bernardo brinderà
Sito Web consigliato
Vedi questa parola in un'altra linguaEnglish Français Español Deutsch Português Nederlands
|