Liste di paroleCercare parole

La parola banda è nel Wikizionario

64 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)

— Parole italiane —
  • banda s. (Militare) contingente armato di irregolari volontari adibito ad azioni belliche o di guerriglia.
  • banda s. (Per estensione) (diritto) associazione per delinquere.
  • banda s. (Musica) gruppo di musicisti che suona con trombe e tamburi sfilando per le strade.
  • banda s. (Tecnologia) intervallo di frequenze.
  • banda s. (Araldica) banda pezza onorevole (di primo ordine) che ha un andamento diagonale dall’angolo superiore…
  • banda s. (Fisica) insieme di livelli di energia contigui.
  • banda s. (Elettronica) (informatica) (tecnologia) (ingegneria) quantità di dati informativi che possono essere…
— Parole straniere, definite in italiano —
  • Catalano
    • banda s. (Araldica) banda.
  • Lingala
    • banda adv. Da (in complemento di tempo).
— Parole italiane, definite in francese —
  • banda n.f. Bande, côté.
  • banda n.f. (Marine) Bord du navire.
  • banda n.f. (Militaire, Vexillologie) Enseigne d’un corps d’armée.
  • banda n.f. Bande, groupe.
  • banda n.f. (Musique) Fanfare, groupe de musiciens jouant de concert.
  • banda n.f. Bande, ruban.
  • banda n.f. (Télécommunications) Bande passante.
— Parole italiane, definite in inglese —
  • banda n. Side.
  • banda n. Tape or strip.
  • banda n. (Heraldry) bend.
  • banda n. Band (in all senses).
  • banda n. Gang or group.
— Parole italiane, definite in tedesco —
  • banda S. Gehoben: Seite.
  • banda S. Seefahrt: Schiffseite, Schiffsflanke.
  • banda S. Verschließbarer Teil an Öffnungen: Flügel, Tür.
  • banda S. Farbliche Linie: Farbstreifen, Streifen.
  • banda S. Längliches Stück Stoff: Streifen, Band; Biese.
  • banda S. Heraldik: Balken.
  • banda S. Physik: Bande.
  • banda S. Radio: Band, Bandbreite.
  • banda S. Historisch: farbige Markierung (meist aus Stoff), die zur Unterscheidung von Heeren: Band, Zeichen.
  • banda S. Historisch, Militär: Gruppe von Soldaten, die sich durch [1] auszeichnen: Truppe.
  • banda S. Gruppe von Personen, die in einem Guerillakrieg teilnehmen: Bande, Truppe.
  • banda S. Gruppe von Übeltätern: Bande, Gang, Korona.
  • banda S. Scherzhaft: Bande, Clique, Korona.
  • banda S. Musik: Musikkapelle, Kapelle.
— In francese —
  • banda n.f. Bande de jeunes.
  • banda n.f. (Musique) (Aquitaine) Formation musicale de fête dans le…
  • banda v. Troisième personne du singulier du passé simple de bander.
— In spagnolo —
  • banda s. Cinta.
  • banda s. Grupo de personas con identidad colectiva, generalmente usado…
  • banda s. Filatelia. Especie de se-tenant, que generalmente constituye…
  • banda s. Conjunto musical, orquesta.
  • banda s. Heráldica. Tira o cinta colocada en el escudo desde la parte…
  • banda v. Primera persona del singular (yo) del presente de subjuntivo de bandir.
  • banda v. Tercera persona del singular (ella, él, ello; usted, 2.ª…
  • banda v. Segunda persona del singular (usted) del imperativo de bandir.
  • Banda s. Apellido.
— In portoghese —
  • banda s. Parte lateral de um objeto.
  • banda s. Lado.
  • banda s. Cinta dos oficiais do exército.
  • banda s. Grupo musical.
  • banda s. (Telecomunicações⚠) intervalo de frequência (AM, FM, etc.).
  • banda s. (Náutica⚠) adornamento.
  • banda s. (Linguística⚠) língua falada pelo povo banda.
  • banda s. (Etnia⚠) grupo étnico da República Centro-Africana.
  • banda s. (Capoeira⚠) movimento da capoeira para desequilibrar o oponente…
  • banda s. (Meteorologia⚠) concentração prolongada.
  • Banda s. Nome da principal ilha e de mais quatro ilhas produtoras de noz moscada.
— In inglese —
  • banda n. (Uncountable, music) A style of Mexican brass band music…
  • banda n. (Countable, music) An ensemble playing such music.
  • Banda prop.n. A surname.
— in tedesco —
  • Banda S. Eine austronesische Sprache, die auf den Kai-Inseln im Archipel…
  • Banda S. Gruppe im Orchester, die auf Blechblasinstrumenten spielt.
  • Banda S. Oper: Orchester auf der Bühne (mit Blasinstrumenten).
53 parole italiane da 9 definizioni italiane

adibito andamento angolo Araldica armato associazione azioni banda belliche che complemento con contigui contingente dati diagonale diritto Elettronica energia essere estensione Fisica frequenze gruppo guerriglia informatica informativi ingegneria insieme intervallo irregolari livelli Militare Musica musicisti onorevole ordine per Per␣estensione pezza pezza␣onorevole possono primo quantità sfilando strade suona superiore tamburi tecnologia tempo trombe volontari

36 parole italiane da 55 definizioni straniere

Africana band banda Bande capoeira Centro cinta con del die ella Etnia Fanfare Filatelia Gang generalmente imperativo mais Marine Meteorologia movimento musical musicale Nome para parte passante pelo persona presente Radio simple strip Tape Tira Truppe

1 parola straniera da 9 definizioni italiane

dall

165 parole straniere da 55 definizioni straniere

all Apellido Aquitaine Archipel armée auf aus austronesische austronesische␣Sprache auszeichnen Balken Bandbreite Bande␣passante bander bandir bend Biese Blasinstrumenten Blechblasinstrumenten Bord brass brass␣band Bühne Clique colectiva colocada concentração concert Conjunto constituye corps côté Countable dans de␣concert den der desde dos du␣passé durch Eine einem ello Enseigne ensemble escudo Especie etc étnico exército falada farbige Farbliche fête Flügel Formation frequência Gehoben group groupe grupo Gruppe Guerillakrieg Heeren Heráldica Heraldik Heraldry Historisch identidad ilha ilhas in␣all Inseln intervalo jeunes jouant Kai Kapelle Korona Lado Längliches lateral língua Linguística Linie Markierung meist Mexican Militaire Militär mit moscada music musiciens Musik Musikkapelle Musique Náutica navire noz objeto Öffnungen oficiais Oper oponente Orchester orquesta passé passé␣simple personas Personen personne Physik playing povo Primera Primera␣persona principal prolongada quatro que República ruban Scherzhaft Seefahrt Segunda Segunda␣persona Seite senses se-tenant sich Side singular singulier Soldaten spielt Sprache Stoff Streifen Stück style subjuntivo such surname Teil teilnehmen Télécommunications Telecomunicações tenant Tercera Tercera␣persona Troisième Troisième␣personne Tür Übeltätern Uncountable Unterscheidung usado usted Verschließbarer Vexillologie von Zeichen zur

6 suffissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere alla fine della parola.)

bandana bandato banda␣larga banda␣in␣divisa banda␣di␣valenza banda␣di␣conduzione

49 volte in mezzo (Nuove parole trovati inserendo lettere di fronte e alla fine della parola.)

sbandai sbandano sbandata sbandate sbandato sbandava sbandavi sbandavo sbandammo sbandando sbandante sbandanti sbandasse sbandassi sbandaste sbandasti sbandarono sbandavamo sbandavano sbandavate sbandamento sbandassero sbandassimo contrabbandai controbandato palato-bandato contrabbandano contrabbandata contrabbandate contrabbandati contrabbandato contrabbandava contrabbandavi contrabbandavo contrabbandammo contrabbandando contrabbandante contrabbandanti contrabbandasse contrabbandassi contrabbandaste contrabbandasti fasciato-bandato contrabbandarono contrabbandavamo contrabbandavano contrabbandavate contrabbandassero contrabbandassimo

15 prefissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere all'inizio della parola.)

sbanda in␣banda capobanda capo-banda sarabanda multibanda passa-banda fascia-banda piattabanda scorribanda contrabbanda merlato␣a␣banda nodoso␣in␣banda interzato␣in␣banda scaglione␣in␣banda

2 parole in parola (Parole trovati come all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)

and band

Una parola in parola DaS (Parola trovato scritto da destra a sinistra, all'interno della parola. Dimensione minima 3 lettere.)

DNA

6 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)

badano blanda Blanda branda Branda sbanda

3 anagrammi meno una lettera (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)

bada band Dana

16 cugini (Nuove parole trovati cambiando una sola lettera.)

Balda banca bande bandi bandì bando barda benda landa Landa manda Nanda panda randa Vanda Wanda

2 lipogrammi (Nuove parole trovati eliminando una sola lettera.)

bada band

4 epentesi (Nuove parole trovati inserendo una sola lettera.)

blanda Blanda branda Branda


Parola casualeTorna all'inizio
Parola precedenteParola successiva


Sito Web consigliato

  • Visita 1Parola.it - la parola banda è una parola scrabble valido (15 punti).

Vedi questa parola in un'altra lingua

English Français Español Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Questo sito utilizza i cookie, fai clic per ulteriori nformazioni. Politica sulla privacy.
© Ortograf Inc. Sito aggiornato il 23 giugno 2023 (v-2.0.1z). Informazioni & Contatti.