Liste di paroleCercare parole

La parola back è una parola straniera

65 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)

— In portoghese —
  • back s. (Entorpecente) (estrangeirismo) ver beque.
— In inglese —
  • back adj. At or near the rear.
  • back adj. (Predicative) Returned or restored to a previous place or condition.
  • back adj. Not current.
  • back adj. Situated away from the main or most frequented areas.
  • back adj. In arrears; overdue.
  • back adj. Moving or operating backward.
  • back adj. (Comparable, phonetics) Pronounced with the highest part…
  • back adv. (Not comparable) To or in a previous condition or place.
  • back adv. In a direction opposite to that in which someone or something…
  • back adv. In a direction opposite to the usual or desired direction…
  • back adv. So as to reverse direction and return.
  • back adv. Towards, into or in the past.
  • back adv. Away from someone or something; at a distance.
  • back adv. Away from the front or from an edge.
  • back adv. So as shrink, recede or move aside, or cause to do so.
  • back adv. In a manner that impedes.
  • back adv. (Not comparable) In a reciprocal manner; in return.
  • back adv. (Postpositive) Earlier, ago.
  • back adv. To a later point in time. See also put back.
  • back Before now; ago.
  • back n. The rear of the body, especially the part between the neck…
  • back n. That which is farthest away from the front.
  • back n. (Figuratively) Upper part of a natural object which is considered…
  • back n. A support or resource in reserve.
  • back n. (Nautical) The keel and keelson of a ship.
  • back n. (Mining) The roof of a horizontal underground passage.
  • back n. (Slang, uncountable) Effort, usually physical.
  • back n. A non-alcoholic drink (often water or a soft drink), to go…
  • back n. Among leather dealers, one of the thickest and stoutest tanned hides.
  • back n. (Swimming) Clipping of backstroke.
  • back v. (Intransitive) To go in the reverse direction.
  • back v. (Transitive) To support.
  • back v. (Nautical, of the wind) To change direction contrary to the…
  • back v. (Nautical, of a square sail) To brace the yards so that the…
  • back v. (Nautical, of an anchor) To lay out a second, smaller anchor…
  • back v. (UK, of a hunting dog) To stand still behind another dog which has pointed.
  • back v. (Transitive) To push or force backwards.
  • back v. (Transitive, obsolete) To get upon the back of; to mount.
  • back v. (Transitive, obsolete) To place or seat upon the back.
  • back v. To make a back for; to furnish with a back.
  • back v. To adjoin behind; to be at the back of.
  • back v. To write upon the back of, possibly as an endorsement.
  • back v. (Law, of a justice of the peace) To sign or endorse (a warrant…
  • back v. To row backward with (oars).
  • back v. (MLE, transitive) To draw from behind the back [+accusative…
  • back v. (Nigeria, transitive) To carry an infant on one’s back.
  • back n. A large shallow vat; a cistern, tub, or trough, used by brewers…
  • back n. A ferryboat.
  • Back prop.n. A surname.
  • Back prop.n. A settlement on the Isle of Lewis, Western Isles council…
  • back- pref. Back in its adverbial senses.
  • back- pref. Situated, located, or toward the rear; backward or in…
  • back- pref. (UK, obsolete) False; pseudo-.
— in tedesco —
  • back Adv. Seemannssprache: entgegen, zurück, rückwärts.
  • back V. 2. Person Singular Imperativ Präsens Aktiv des Verbs backen.
  • Back S. Aufbau auf dem Vorschiff.
  • Back S. Schüssel für das Essen.
  • Back S. Tisch, auf dem das Essen aufgetragen wird.
  • Back S. Veraltet, noch schweizerisch; Sport, speziell Fußball: Spieler…
— In olandese —
  • back n. (Sport) verdediger, achterspeler.
  • back n. Achter(kant).
  • back w. Eerste persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van backen.
  • back w. Gebiedende wijs van backen.
  • back w. (Bij inversie) tweede persoon enkelvoud tegenwoordige tijd van backen.
25 parole italiane da 65 definizioni straniere

ago and body brace cause drink endorsement Essen ferryboat Intransitive Nigeria non Not obsolete pseudo- Slang Sport stand the transitive underground van warrant water Western

242 parole straniere da 65 definizioni straniere

accusative Achter achterspeler adjoin adverbial Aktiv alcoholic also Among anchor another areas arrears aside as␣to auf Aufbau aufgetragen away back backen Back␣in backstroke backward backwards Before behind beque between Bij brewers carry change cistern Clipping comparable condition considered contrary contrary␣to council current das dealers dem des desired direction distance dog draw Earlier edge Eerste Eerste␣persoon Effort endorse enkelvoud entgegen Entorpecente especially estrangeirismo False farthest farthest␣away Figuratively for force frequented from front Fußball für furnish Gebiedende Gebiedende␣wijs get go␣in has hides highest horizontal hunting hunting␣dog impedes Imperativ In␣a␣manner infant in␣reserve in␣return in␣the␣past in␣time into inversie Isle Isle␣of␣Lewis Isles its justice kant keel keelson large later Law lay lay␣out leather Lewis located main make manner Mining MLE most mount move Moving natural Nautical near neck noch non-alcoholic now oars object of␣a of␣an often one on␣the operating opposite or␣something out overdue part passage past peace Person persoon phonetics physical place point pointed point␣in␣time possibly Postpositive Präsens Predicative previous Pronounced pseudo push put put␣back rear recede reciprocal reserve resource restored return Returned reverse roof row rückwärts sail Schüssel schweizerisch seat second See See␣also Seemannssprache senses settlement shallow ship shrink sign Singular Situated smaller So␣as So␣as␣to soft soft␣drink someone something so␣that speziell Spieler square square␣sail stand␣still still stoutest support surname Swimming tanned tegenwoordige␣tijd that thickest tijd time Tisch to␣go to␣the toward Towards trough tub tweede tweede␣persoon uncountable upon Upper used usual usually vat ver Veraltet Verbs verdediger Vorschiff Western␣Isles which wijs wind wird with write yards zurück

7 suffissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere alla fine della parola.)

backup backbone backplane backslash background back␣office backmasking

6 prefissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere all'inizio della parola.)

feedback playback rakeback flashback hatchback quarterback

Un anagramma meno una lettera (Nuova parola formata con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)

A&BC

6 cugini (Nuove parole trovati cambiando una sola lettera.)

baci baco bacò jack pack rack


Parola casualeTorna all'inizio
Parola precedenteParola successiva


Sito Web consigliato


Vedi questa parola in un'altra lingua

English Français Español Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Questo sito utilizza i cookie, fai clic per ulteriori nformazioni. Politica sulla privacy.
© Ortograf Inc. Sito aggiornato il 23 giugno 2023 (v-2.0.1z). Informazioni & Contatti.