Liste di paroleCercare parole

La parola fan è nel Wikizionario

35 brevi estratti dal Wikizionario (Il dizionario multilingue libero, in stile wiki!)

— Parola italiana —
  • fan s. (Forestierismo) (antropologia) (sociologia) chi segue un fenomeno di costume in modo sistematico.
— Parola italiana, definita in inglese —
  • fan n. Fan (admirer or follower).
— In francese —
  • fan n. Admirateur, admiratrice enthousiaste d’une personne ou d’une chose.
  • fan n.m. (Canada) (Anglicisme) Ventilateur.
  • fan interj. (Familier) Se retrouve exclusivement dans des expressions…
  • faŋ adj. (Linguistique) (Rare) variante orthographique de fang ; relatif au fang.
  • faŋ n.m. (Linguistique) (Rare) variante orthographique de fang (langue).
  • Faŋ n.m. (Rare) variante orthographique de Fang.
— In spagnolo —
  • fan s. Persona que siente gusto y entusiasmo por algo, en particular…
— In inglese —
  • fan n. A hand-held device consisting of concertinaed material, or…
  • fan n. An electrical or mechanical device for moving air, used for…
  • fan n. The action of fanning; agitation of the air.
  • fan n. Anything resembling a hand-held fan in shape, e.g., a peacock’s tail.
  • fan n. An instrument for winnowing grain, by moving which the grain…
  • fan n. A small vane or sail, used to keep the large sails of a smock…
  • fan n. (Mathematics) A section of a tree having a finite number of branches.
  • fan v. (Transitive) To blow air on (something) by means of a fan…
  • fan v. (Transitive) To slap (a behind, especially).
  • fan v. (Intransitive, usually to fan out) To move or spread in multiple…
  • fan v. (Transitive) To dispel by waving a hand-held fan.
  • fan v. (Firearms, transitive) To perform a maneuver that involves…
  • fan v. (Metaphoric) To invigorate, like flames when fanned.
  • fan v. To winnow grain.
  • fan v. (Rail transport, transitive) To apply (the air brake) many…
  • fan v. (Baseball, intransitive) To strike out.
  • fan v. (Baseball, transitive) To strike out (a batter).
  • fan n. A person who is fond of something or someone, especially…
  • Fan prop.n. A diminutive of Frances.
  • Fan prop.n. A county of Puyang, Henan, China.
  • FAN n. Initialism of file area network.
  • FAN n. (Brewing) Initialism of free amino nitrogen, amino acids…
— in tedesco —
  • Fan S. Begeisterter Anhänger von etwas oder jemandem.
  • Fan S. Weiblicher Vorname, Kurzform beziehungsweise Verkleinerungsform…
— In olandese —
  • fan n. Een enthousiaste aanhanger.
  • fan n. Ventilator.
9 parole italiane dalla definizione italiana

antropologia chi costume fenomeno Forestierismo modo segue sistematico sociologia

23 parole italiane da 34 definizioni straniere

amino area Baseball Canada China diminutive entusiasmo fan file finite follower free gusto intransitive multiple network Persona Rare spread the transitive vane variante

128 parole straniere da 34 definizioni straniere

aanhanger acids action Admirateur admiratrice admirer agitation air air␣brake algo amino␣acids Anglicisme Anhänger Anything apply batter Begeisterter behind beziehungsweise blow brake branches Brewing by␣means␣of chose concertinaed consisting consisting␣of county dans des device dispel Een electrical enthousiaste especially etwas exclusivement expressions Familier fang fanned fanning fan␣out Firearms flames fond for Frances grain hand hand-held having held Henan Initialism in␣shape instrument invigorate involves jemandem keep Kurzform langue large like Linguistique maneuver many material Mathematics means mechanical Metaphoric move moving nitrogen number oder of␣a orthographique out particular peacock perform person personne por Puyang que Rail Rail␣transport relatif resembling retrouve sail sails section shape siente slap small smock someone something strike strike␣out tail that transport tree une used used␣to usually Ventilateur Ventilator Verkleinerungsform von Vorname waving Weiblicher when which who winnow winnowing

187 suffissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere alla fine della parola.)

FANS fango Fania Fanio fanno fanti fanale fanali fanghi fanone fanculo fanelli fanello fanfara fanfare fangosa fangose fangosi fangoso fantasy Fantina fantini fantino Fantino fanalini fanalino fanatica fanatici fanatico fandonia fandonie fanghini fantasia fantasie fantasma fantasmi fanteria fantocci fantozzi fanatiche fanatismi fanatismo fanatizza fanatizzi fanatizzo fanatizzò fanciulla fanciulle fanciulli fanciullo +137 parole

692 volte in mezzo (Nuove parole trovati inserendo lettere di fronte e alla fine della parola.)

befana cofani cofano gufano orfana orfane orfani orfano sfanga sfango sfan tafani tafano tifano affanna affanni affanno affan beffano buffano diafana diafane diafani diafano gufando gufante gufanti infanga infango infan infante nefanda nefande nefandi nefando profana profane profani profano profanò ronfano sbafano scafano sfangai sfanghi solfano Stefano stufano surfano tifando +642 parole

2 prefissi (Nuove parole trovati inserendo una o più lettere all'inizio della parola.)

cellofan turbofan

5 anagrammi con una lettera aggiuntiva (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola e una lettera aggiuntiva.)

FANS fina fona naif naïf

5 anagrammi meno una lettera (Nuove parole formate con tutte le lettere dalla parola meno una lettera.)

an- fa fa' na n.a.

8 cugini (Nuove parole trovati cambiando una sola lettera.)

dan fai fax fin LAN pan- van WAN

3 lipogrammi (Nuove parole trovati eliminando una sola lettera.)

an- fa fa'


Parola casualeTorna all'inizio
Parola precedenteParola successiva


Sito Web consigliato

  • Visita 1Parola.it - la parola fan è una parola scrabble valido (9 punti).

Vedi questa parola in un'altra lingua

English Français Español Deutsch Português Nederlands



Ortograf Inc.Questo sito utilizza i cookie, fai clic per ulteriori nformazioni. Politica sulla privacy.
© Ortograf Inc. Sito aggiornato il 23 giugno 2023 (v-2.0.1z). Informazioni & Contatti.